ERRORES en pronunciar nombres de COCHES
19-ago-2012 17:35
#1
|
He detectado dos casos gravisimos en la forma de pronunciar nombres de estos dos coches: 1. Nissan Patrol. Patrol es una palabra inglesa que significa patrulla. Se pronuncia "patról" (pəˈtrəʊl, http://www.forvo.com/word/patrol/#en) y no "pátrol" como hace casi cualquier gañan. Esto hace removerse en su tumba a cualquier soldado del SAS caido en combate. 2. Lamborghini Countach. Se pronuncia muchas veces "Koun-tak" como si fuera una palabra inglesa. Correctamente se pronuncia "kuntaxxx" y es una expresion que usan los campesinos italianos cuando ven pasar a una mujer bonita. Podéis poner el caso que mas os chirria a vosotros si lo consideráis conveniente. EDITO: CONTRIBUCIONES DE FOROCOCHÍA: Caterham: http://www.forvo.com/word/caterham/#en Porsche: http://www.forvo.com/word/porsche/#de Lamborghini: http://www.forvo.com/word/lamborghini/#it |
Editado: 20-ago-2012 19:57 -
19-ago-2012 17:36
#3
| lo pronunciare como me salga de los cojones, no voy a estar diciendo yiutiuf ni mierdas asi para que cuatro homosexuales esten contentos |
19-ago-2012 17:37
#6
|
Vamos a ver, te voy a decir una cosita, estoy en España, y aquí no tengo la necesidad de de pronunciar los nombres de coches como si tuviera mierda en la boca, cuando valla a Inglaterra o a Italia o a donde sea, los pronunciaré bien, pero aquí , hablo como me sale de los cojones. Sin acritud |
19-ago-2012 17:41
#20
|
dos casos gravisimos? menuda gilipollez, si eso es grave en tu dia a dia, no quiero saber cuando te ocurra una desgracia de verdad |
19-ago-2012 17:41
#21
|
He detectado dos casos gravisimos en la forma de pronunciar nombres de estos dos coches:
1. Nissan Patrol. Patrol es una palabra inglesa que significa patrulla. Se pronuncia pəˈtrəʊl y no "pátrol" como hace casi cualquier gañan. Esto hace removerse en su tumba a cualquier soldado del SAS caido en combate. 2. Lamborghini Countach. Se pronuncia muchas veces "Koun-tak" como si fuera una palabra inglesa. Correctamente se pronuncia "kuntaxxx" y es una expresion que usan los campesinos italianos cuando ven pasar a una mujer bonita. Podéis poner el caso que mas os chirria a vosotros si lo consideráis conveniente.
|
19-ago-2012 17:41
#22
|
BMW. En catalán, sería Be alta ema doble be baixa. ( no se escribe así, pero se pronunciaría como he puesto ) Saludos. |
19-ago-2012 17:42
#26
|
Vamos a ver, te voy a decir una cosita, estoy en España, y aquí no tengo la necesidad de de pronunciar los nombres de coches como si tuviera mierda en la boca, cuando valla a Inglaterra o a Italia o a donde sea, los pronunciaré bien, pero aquí , hablo como me sale de los cojones.
Sin acritud |
19-ago-2012 17:43
#27
|
Hostia me he olvidado de Porsche, también da para mucho. Se pronuncia con e al final y si te haces el guay y dices "porshhhh" a un aleman te dirá que no sabe de que hablas. Y añado que 911 es neun elfer en alemán, o sea "nueve once" en español. |
19-ago-2012 17:43
#29
| Lo pronunciare como me salga de las pelotas y seguire diciendo: Renol, Peyo, escoda, lamborllini, porche, yulieta, etc etc. |

