¿Se acentúa el pronombre personal "tí"? - ForoCoches
Utilizamos cookies propias y de terceros para prestar nuestros servicios y mostrar publicidad relacionada con sus preferencias.
Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies.
 
INICIO NOTICIAS FORO SEGUROS
[ Comparador ]
Regresar   ForoCoches > Zona General > General

  ¿Se acentúa el pronombre personal "tí"?  
Ver Resultados de Encuesta: se acentúa el pronombre personal tí?
Si se acentúa, OWNED A ESTOS DOS HIJOS DE LA LOGSE 9 19,15%
No se acentúa. 38 80,85%
Votantes: 47. Tú no puedes votar en esta encuesta

Respuesta

 
Herramientas
Viejo 18-jul-2008, 00:00   #1
chawi
*AutBan Span/Flood/Trol*
 
Avatar de chawi
 
Mar 2008 | 17.309 Mens.
Lugar: *ํํํํ&

Renault Clio 2004 / Ford C-Max 2007

Post ¿Se acentúa el pronombre personal "tí"?

Según la normativa de la lengua española dice esto:

Pronombres personales
Pronombres MI, TU Se acentúan si son pronombres personales "Eso no me lo dice usted a "
No se acentúan si son pronombres posesivos "Mi casa, teléfono"
La sílaba EL Se acentúa si es pronombre personal "Díselo a él"
No se acentúa si es artículo "Es el mejor"
La sílaba TE Se acentúa si es nombre "Pidió un con leche"
No se acentúa si es pronombre personal "Ayer te lo dí"
Nunca se acentúa el pronombre TI, pues no da lugar a confusión.
La sílaba SE Se acentúa si es de los verbos SABER o SER "Lo todo", " tú mismo"
No se acentúa si es pronombre "Se lo ha puesto al revés"
La sílaba SI Se acentúa si es pronombre ó adverbio "Lo hace por mismo"
", claro que ".
No se acentúa si es conjunción "Si yo fuera rico..."





Nuestros amigos foreros narko.0 y gromenawer789 dicen que jamás se acentúa y según ellos saben de esto un montón que estudiaron hasta la E.S.O.

¿Posible mega-owned para ellos?

chawi está desconectado   Responder Con Cita


Viejo 18-jul-2008, 00:02   #2
mustone
Miembro surfista
 
Avatar de mustone
 
Ene 2007 | 13.216 Mens.
Lugar: Portugalete (Bizkaia)

VW Golf GTI 8v. mkIII - Keeway RKV125 - Zips 6.1

Poleacentuosa

No, no se acentúa porque no existe otro "ti". Lo pone bien claro en lo que has copiado ahí arriba...

Y no se acentúa por que no hay otro significado de "ti", como pasa con Tú y Tu.

mustone está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:02   #3
Snow4ride
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de Snow4ride
 
Ago 2007 | 3.554 Mens.
No se acentúa, el único uso para la palabra "ti" es de pronombre personal

Snow4ride está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:03   #4
Javi Esparza
Minimal trance techno
 
Jun 2008 | 590 Mens.

FCS-Admin

Javi Esparza está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:03   #5
GONZILLA
Forohater
 
Avatar de GONZILLA
 
Jun 2003 | 65.645 Mens.
Lugar: España

Tengo una Caponata

ti no lleva tilde nunca.

que todavía no sepamos esto a estas alturas.......


PD: "esto" tampoco se acentúa nunca. Sí se acentúa el plural cuando hace de pronombre. "me llevo éstos" (pero no cuando decimos "me llevo estos lapiceros).
Que es otra falta típica que veo mucho.

······ ¡¡ La colección del tío Gon !! ······

Última edición por GONZILLA fecha: 18-jul-2008 a las 00:05.
GONZILLA está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:03   #6
Snow4ride
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de Snow4ride
 
Ago 2007 | 3.554 Mens.
Ya hay un inculto en el hilo

Snow4ride está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:04   #7
amigos
ForoCoches: Miembro
 
Jun 2008 | 23 Mens.
amigos está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:04   #8
Koln
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de Koln
 
Oct 2007 | 5.467 Mens.
Ni "TI" ni "TA" ni "TO"...

I + D + i
Koln está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:04   #9
T_d_s P_t_s
I love this game
 
Jul 2008 | 751 Mens.
Lugar: Sevilla

Ford Fiesta

Si tienes la normativa ahí mismo, ¿para qué coño lo preguntas? Está claro que no.
T_d_s P_t_s está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:04   #10
Jauvisa
Forocotxes: Membre
 
Avatar de Jauvisa
 
Dic 2005 | 6.330 Mens.

OTTORAHN VETE A TOMAR POR CULO
Jauvisa está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:06   #11
Snow4ride
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de Snow4ride
 
Ago 2007 | 3.554 Mens.
Cita:
Originalmente Escrito por Snow4ride Ver Mensaje
No se acentúa, el único uso para la palabra "ti" es de pronombre personal
Ya son 3

Snow4ride está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:06   #12
el_capi
Bananed User
 
Avatar de el_capi
 
Dic 2005 | 19.261 Mens.

ML 320 CDI

el_capi está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:06   #13
Jauvisa
Forocotxes: Membre
 
Avatar de Jauvisa
 
Dic 2005 | 6.330 Mens.

OTTORAHN VETE A TOMAR POR CULO
Jauvisa está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:06   #14
chawi
*AutBan Span/Flood/Trol*
 
Avatar de chawi
 
Mar 2008 | 17.309 Mens.
Lugar: *ํํํํ&

Renault Clio 2004 / Ford C-Max 2007

Vamos a ver, pero debe ir acentuada aunque no se use para otra cosa, pero en teoría debe ir acentuada.

chawi está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:06   #15
lety88
forocochera 100%
 
Avatar de lety88
 
Oct 2007 | 4.430 Mens.
Lugar: Bilbao

Opel

nuu

y por pensar,tengo un millon de cicatrices
lety88 está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:07   #16
GONZILLA
Forohater
 
Avatar de GONZILLA
 
Jun 2003 | 65.645 Mens.
Lugar: España

Tengo una Caponata

vaya panda de "cultos"




Si se acentúa, OWNED A ESTOS DOS HIJOS DE LA LOGSE amigos, chawi, Hades_16v
3

······ ¡¡ La colección del tío Gon !! ······
GONZILLA está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:08   #17
GONZILLA
Forohater
 
Avatar de GONZILLA
 
Jun 2003 | 65.645 Mens.
Lugar: España

Tengo una Caponata

Cita:
Originalmente Escrito por chawi Ver Mensaje
Vamos a ver, pero debe ir acentuada aunque no se use para otra cosa, pero en teoría debe ir acentuada.
en teoría ?

quien ha escrito esa "teoría" ?

panikero?

······ ¡¡ La colección del tío Gon !! ······
GONZILLA está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:10   #18
chawi
*AutBan Span/Flood/Trol*
 
Avatar de chawi
 
Mar 2008 | 17.309 Mens.
Lugar: *ํํํํ&

Renault Clio 2004 / Ford C-Max 2007

Es que si los demás pronombres si se acentúan, debería hacerlo este también. Ni normativas ni ostias, es un sentido común.

chawi está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:10   #19
duval81
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de duval81
 
Sep 2004 | 4.538 Mens.
Lugar: Asturias. 43°33′22″N 5°54′30″O

Megane coupe 1.6 16v

Hala ya se puede cerrar el hilo.
Sin leerme el post inicial que has puesto la respuesta es NO (ya lo ha explicado el primer forero, no hay otro "ti" del que diferenciarlo)

30€ gratis para Betfair regístrate aquí "Q tien esa sidrina q sabe tan bien, q cuanto más bebo más quiero beber"
duval81 está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:10   #20
Azulalnacer
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de Azulalnacer
 
Ene 2007 | 318 Mens.
Lugar: Valencia

Citroën Xsara 1.9D

LLevo registrado mucho tiempo y la verdad es que no suelo escribir casi nada aunque lo leo todo. Me has sacado de mi letargo...

TONTO
Azulalnacer está conectado ahora   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:10   #21
T_d_s P_t_s
I love this game
 
Jul 2008 | 751 Mens.
Lugar: Sevilla

Ford Fiesta

Cita:
Originalmente Escrito por GONZILLA Ver Mensaje
en teoría ?

quien ha escrito esa "teoría" ?

panikero?
Será el manual hoygan oficial o algo así
T_d_s P_t_s está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:11   #22
T_d_s P_t_s
I love this game
 
Jul 2008 | 751 Mens.
Lugar: Sevilla

Ford Fiesta

Cita:
Originalmente Escrito por chawi Ver Mensaje
Es que si los demás pronombres si se acentúan, debería hacerlo este también. Ni normativas ni ostias, es un sentido común.
¿Esto lo estás haciendo para trollear no? Dime que no es en serio.
T_d_s P_t_s está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:12   #23
Snow4ride
ForoCoches: Miembro
 
Avatar de Snow4ride
 
Ago 2007 | 3.554 Mens.
Cita:
Originalmente Escrito por chawi Ver Mensaje
Es que si los demás pronombres si se acentúan, debería hacerlo este también. Ni normativas ni ostias, es un sentido común.
Los demás se acentúan porque tienen más de un significado (pronombre, posesivo...)
Lo que viene siendo para distinguir un uso de otro

Snow4ride está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:14   #24
Jauvisa
Forocotxes: Membre
 
Avatar de Jauvisa
 
Dic 2005 | 6.330 Mens.
Cita:
Originalmente Escrito por Azulalnacer Ver Mensaje
LLevo registrado mucho tiempo y la verdad es que no suelo escribir casi nada aunque lo leo todo. Me has sacado de mi letargo...

TONTO
Cita:
Originalmente Escrito por T_d_s P_t_s Ver Mensaje
¿Esto lo estás haciendo para trollear no? Dime que no es en serio.

OTTORAHN VETE A TOMAR POR CULO
Jauvisa está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:15   #25
Axxwell
ŦôҢ ЩâÞò
 
Avatar de Axxwell
 
Jul 2008 | 2.643 Mens.
Lugar: xekoslovakia

Un Frances de 175cv :sisi1:

Cita:
Originalmente Escrito por Azulalnacer Ver Mensaje
LLevo registrado mucho tiempo y la verdad es que no suelo escribir casi nada aunque lo leo todo. Me has sacado de mi letargo...

TONTO
un forero como dios manda
Axxwell está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:17   #26
GONZILLA
Forohater
 
Avatar de GONZILLA
 
Jun 2003 | 65.645 Mens.
Lugar: España

Tengo una Caponata

Cita:
Originalmente Escrito por chawi Ver Mensaje
Es que si los demás pronombres si se acentúan, debería hacerlo este también. Ni normativas ni ostias, es un sentido común.
Cita:
Originalmente Escrito por Snow4ride Ver Mensaje
Los demás se acentúan porque tienen más de un significado (pronombre, posesivo...)
Lo que viene siendo para distinguir un uso de otro
ahí tienes la explicación

se les pone tilde para diferenciarlos.

Lo mismo que decía yo antes con "esto". Que no se le pone tilde porque tampoco se puede confundir con nada

······ ¡¡ La colección del tío Gon !! ······
GONZILLA está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:19   #27
APTKAN
(c)
 
Avatar de APTKAN
 
Jul 2003 | 38.307 Mens.

dos rinol

Cita:
Originalmente Escrito por chawi Ver Mensaje
Según la normativa de la lengua española dice esto:

Pronombres personales
Pronombres MI, TU Se acentúan si son pronombres personales "Eso no me lo dice usted a "
No se acentúan si son pronombres posesivos "Mi casa, teléfono"
La sílaba EL Se acentúa si es pronombre personal "Díselo a él"
No se acentúa si es artículo "Es el mejor"
La sílaba TE Se acentúa si es nombre "Pidió un con leche"
No se acentúa si es pronombre personal "Ayer te lo dí"
Nunca se acentúa el pronombre TI, pues no da lugar a confusión.
La sílaba SE Se acentúa si es de los verbos SABER o SER "Lo todo", " tú mismo"
No se acentúa si es pronombre "Se lo ha puesto al revés"
La sílaba SI Se acentúa si es pronombre ó adverbio "Lo hace por mismo"
", claro que ".
No se acentúa si es conjunción "Si yo fuera rico..."





Nuestros amigos foreros narko.0 y gromenawer789 dicen que jamás se acentúa y según ellos saben de esto un montón que estudiaron hasta la E.S.O.

¿Posible mega-owned para ellos?
el megaowned te lo damos a ti por farfollas, tú mismo pones la respuesta, menso.

APTKAN está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:24   #28
APTKAN
(c)
 
Avatar de APTKAN
 
Jul 2003 | 38.307 Mens.

dos rinol

Cómo acentuar en español

Versión 2.01. 2 de febrero de 1998
© 1996-1998 Miguel Ángel Monjas Llorente
El URL de este documento es http://www.dat.etsit.upm.es/~mmonjas/acentos.html
La versión anterior de este documento (mucho más reducido) puede encontrarse en http://www.dat.etsit.upm.es/~mmonjas/acentos_old.html

Existe una versión de este documento en formato Word 97 sin comprimir (71 Kbytes) y comprimido utilizando Winzip (20 Kbytes).


La ortografía es la rama de la gramática que se ocupa de la escritura correcta. Por convencionales que resulten las reglas que regulan la ortografía, es obligación de todos los usuarios de nuestra lengua conocer dichas reglas a fin de utilizarla con la mayor corrección. La enseñanza de esta normativa se encuentra rodeada de una, a mi juicio correcta, mala fama que lleva a un cierto menosprecio de la ortografía (siendo este un efecto desdichado). Efectivamente, la memorización de un enorme número de reglas, de carácter poco general las más de ellas, con un sinnúmero de excepciones, ha supuesto un tormento para generaciones de escolares. La potenciación de este método, en detrimento de la inducción ortográfica a partir de la experiencia lectora, ha llevado a los pobres resultados observados.

Sin entrar en el debate sobre la reforma de la ortografía, con la cual no puedo estar más que a favor (en la línea del documento redactado por David Galadí-Enríquez, disponible en http://www.dat.etsit.upm.es/~mmonjas/reforma.html), me centraré en la descripción de las reglas que regulan la parte de la ortografía conocida como acentuación. Explicaré, por tanto, las reglas definidas por la Real Academia Española para la colocación de la tilde en las palabras. A diferencia de las que regulan la escritura de la palabra que, al estar basadas muchas veces en criterios etimológicos, no resultan evidentes, la colocación de la tilde se hace siguiendo unos criterios objetivos que hacen unívoca la tarea de colocar la tilde.
El castellano es un idioma cuasifonético en su escritura. Un texto correcta y completamente acentuado puede ser leído sin ambigüedad por cualquier persona, sea o no hispanohablante (lo cual no sucede, por ejemplo, con el idioma inglés). Por comodidad, desidia, deficiencias educativas, o por falta de facilidades tecnológicas, el uso de la tilde (no sólo, pero especialmente, en el entorno de Internet) va retrocediendo.
La primera versión de este documento (bastante fragmentaria) se basó en las normas citadas en mis libros de Lengua Española de EGB (aproximadamente secundaria para los no españoles) y en diversos libros de estilo (el del diario El País, de España, y el de la agencia española de noticias EFE). Para esta versión, que pretendo que sea totalmente exhaustiva, he seguido las siguientes referencias:
  • Gómez Torrego, L., Manual de Español Correcto, volumen I. ARCO/LIBROS, Madrid, 1996.
  • Carratalá, F., Manual de Ortografía Española. Ed. Castalia, Madrid, 1997.
Sumario
  • Definiciones
  • Clasificación de las palabras según su acento
  • Reglas básicas
  • Tilde diacrítica
  • Diptongos, triptongos e hiatos
    • Definiciones
    • Colocación de la tilde
  • La tilde en las palabras compuestas
  • Acentuaciones dobles
  • Acentuaciones incorrectas
  • Otras consideraciones
Definiciones

Se denomina acento prosódico (o simplemente acento) a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica). Una palabra puede ser tónica, si alguna de las sílabas que la componen presenta este acento, o átona, si ninguna de sus sílabas sobresale de las demás. Cualquier palabra pronunciada sola, fuera de contexto, es tónica. Solo en el contexto del discurso es posible determinar si una palabra es átona.

Las palabras átonas son escasas en número, pero muy importantes por el uso extensivo que se hace de ellas. Entre ellas podemos citar las siguientes:
  • los artículos determinados: el, la, lo, los, las...
  • las formas apocopadas de los adjetivos posesivos: mi, tu, su...
  • los pronombres personales que realizan la función de complemento sin preposición: me, nos, te, os, le, la, lo, los, las, les, se.
  • los relativos: que, cuanto, quien, cuyo.
  • los adverbios relativos con funciones no interrogativas o exclamativas: donde, cuanto...
  • el adverbio tan.
  • las conjunciones: y, o, que, si, pues, aunque...
  • casi todas las preposiciones: de, con, a...
  • la partícula cual cuando equivale a como (Como un ciclón = Cual ciclón).
Las únicas palabras que poseen dos acentos prosódicos son los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente a un adjetivo. El primer acento es el del adjetivo; el segundo es el correspondiente al sufijo.

Se llama tilde o acento ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, en los casos adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba tónica de la palabra.
Clasificación de las palabras según su acento

Las palabras agudas son aquellas que tienen el acento prosódico en la última sílaba.
  • con-ver-sar
  • pas-tor
  • o-ra-ción
  • com-pe-tir
  • va-lor
  • Or-le-ans
Las palabras llanas son aquellas que tienen el acento prosódico en la penúltima sílaba.
  • pro-tes-tan-te
  • li-bro
  • di-fí-cil
  • ra-bi-no
  • bí-ceps
  • án-gel
Las palabras esdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en la antepenúltima sílaba.
  • prés-ta-mo
  • hi-pó-cri-ta
  • ag-nós-ti-co
  • cré-di-to
  • lle-gá-ba-mos
Las palabras sobreesdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en una sílaba anterior a la antepenúltima sílaba. Se trata de dos tipos de palabras:
  • adverbios de modo terminados en -mente (palabras con dos acentos):
    • di-fí-cil-men-te
    • e-vi-den-te-men-te
    • fá-cil-men-te
    • ob-via-men-te
  • formas verbales formadas por la composición de dos pronombres personales átonos con una forma verbal:
    • có-me-te-lo
    • trá-e-me-la
Reglas básicas

Los monosílabos (sean átonos o no) no llevan tilde. Se exceptúan aquellos monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos, en cuyo caso se coloca tilde en el monosílabo tónico. Esta tilde se denomina tilde diacrítica. Su colocación (no sólo en los monosílabos) se describe en el apartado correspondiente.

Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas.
  • tam-bién
  • ja-más
  • lec-ción
  • se-gún
  • a-de-más
Las palabras agudas que no terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan.
  • vir-tud
  • na-cio-nal
  • re-loj
  • a-co-me-ter
  • Or-le-ans
  • fe-liz
Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, o en n o s solas.
  • me-dios
  • lla-na
  • re-ve-la
  • mo-do
  • sub-jun-ti-vo
Las palabras llanas que terminan en otras letras siempre se acentúan (a estos efectos no se considera la letra x representada por los fonemas /k/ + /s/, sino como tal, y por tanto, las palabras llanas terminadas en x llevan tilde).
  • di-fí-cil
  • cár-cel
  • au-to-mó-vil
  • bí-ceps
  • Gon-zá-lez
  • i-nú-til
  • án-trax
Todas las palabras esdrújulas se acentúan.
  • ás-pe-ra
  • es-drú-jula
  • ca-tó-li-co
  • pro-pó-si-to
  • éx-ta-sis
El caso de las palabras sobreesdrújulas se estudia en el apartado decicado a la acentuación de las palabras compuestas.

Tilde diacrítica

La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, según que sean tónicos o átonos. La tilde se coloca sobre la palabra tónica aunque según las reglas generales no corresponda colocar tilde. Hay varias categorías:
  1. monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos:
    • más (adverbio de cantidad): Quiero más comida.
    • mas (conjunción adversativa con el significado de pero): Le pagan, mas no es suficiente.
    • (pronombre personal): Es preciso que vengas tú.
    • tu (adjetivo posesivo): Dale tu cartera.
    • él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?.
    • el (artículo): El vino está bueno
    • (pronombre personal): Todo esto es para mí.
    • mi (adjetivo posesivo): Trae mi calendario.
    • mi (nombre común): Concierto para oboe en mi bemol mayor.
    • (adverbio de afirmación): Él sí quería.
    • (pronombre reflexivo): Lo atrajo hacia sí.
    • si (conjunción condicional): Vendrá si quiero.
    • si (conjunción de interrogativas directa): Pregúntale si quiere venir.
    • si (nombre común): Concierto para piano y orquesta en si bemol.
    • (del verbo dar; cuando se le une algún pronombre, también se acentúa): Déme ese dinero.
    • de (preposición).
    • (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más educado.
    • se (pronombre personal y reflexivo).
    • (nombre común): Póngame un té.
    • te (pronombre personal): Te voy a dar.
  2. para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (en caso de que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde):
    • aún (adverbio temporal o de modo con el significado de todavía): ¿Aún no ha llegado?.
    • aun (resto de casos): Ni aun él pudo hacerlo.
    • sólo (adverbio equivalente a solamente): Sólo me quieres para eso.
    • solo (adjetivo con el significado de sin compañía): No estés sólo.
    • Determinantes y pronombres demostrativos:
    • los pronombres éste, ésta, ése, ésa, aquél y aquélla, así como sus plurales, llevan tilde para diferenciarlos de los determinantes equivalentes.
    • los determinantes este, esta, ese, esa, aquel y aquella y sus plurales no llevan tilde nunca.
    • esto, eso y aquello no llevan tilde nunca, puesto que son siempre pronombres.
    Hay que tener en cuenta que nunca llevan tilde los pronombres demostrativos que actúan como antecedentes de un pronombre relativo sin coma interpuesta entre ambos: Esos que trajiste no con adecuados.
  3. en interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter dubitativo (también en oraciones que presenten un matiz interrogativo o dubitativo, aunque no existan signos de puntuación o admiración), también se acentúan:
    • cómo: ¡Cómo que no!, Me pregunto cómo habrá venido.
    • cuál: Esa es la habitación en la cual estuvieron, ¿Cuál es el tuyo?.
    • quién: ¿Quién lo ha dicho?
    • qué: Pídele lo que te debe, No sé qué hacer.
    • dónde: ¡Dónde fuiste a pedir dinero!.
    • cuándo: Hazlo cuando tengas tiempo, ¿Cuándo vienes?.
    • cuánto, cuán: No te imaginas cuán ridículo estás, ¿Cuantas cosas has traído?.
    • por qué (partícula interrogativa): ¿Por qué no vienes?.
    • por que (grupo átono formado por la preposición por más pronombre relativo o conjunción subordinante que). En el primer caso siempre es posible intercalar un artículo determinado: ¿Cuál es la razón por (la) que te fuiste?. La segunda aparece cuando el verbo antecedente rige la preposición por: Se decidió por que viniera Pepe.
    • porque (conjunción subordinante causal [átona]). Iré porque me lo pides, Porque te quiero a ti...
    • porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión.
  4. el hecho de que tales palabras vayan en una oración interrogativa o exclamativa no significa que tengan sentido exclamativo o interrogativo. Si no lo tienen, no deben llevar tilde:
    • ¿Eres tú quien lo ha hecho? (la pregunta se refiere a )
    • ¡Vendrás cuando te lo diga!

Diptongos, triptongos e hiatos

Definiciones

Un diptongo es el conjunto de dos vocales dentro de una misma sílaba, una de las cuales será siempre una vocal cerrada (i o u). Por tanto, cuando observemos que las dos vocales que aparecen juntas dentro de una misma sílaba son abiertas (a, e u o), podemos afirmar que no hay diptongo. Por ejemplo, existirá diptongo en palabras como a-vión, Jai-me, cuer-po, viu-do..., pero no en hé-ro-e, a-ho-ra...

Existen tres tipos de diptongos:
  • diptongos crecientes, formados por una vocal cerrada más una vocal abierta: ia, ie, io, ua, ue, uo.
  • diptongos decrecientes, formados a su vez por una vocal abierta más una vocal cerrada: ai, ei, oi, au, eu, ou. Cuando se encuentran al final de la palabra, los diptongos ai, ei y oi se escriben ay, ay y oy, respectivamente.
  • diptongos formados por dos vocales cerradas, como iu, ui (este último se escribe uy cuando se encuentra a final de palabra [salvo en el caso de benjuí y algún otro más raro]). A efectos de acentuación, tal como estudiaremos posteriormente, los grupos formados por iu o ui se consideran siempre diptongos.
Un triptongo aparece cuando no son dos, sino tres, las vocales que aparecen dentro de una misma sílaba. La vocal situada en el centro es siempre abierta, en tanto que las de los extremos son cerradas. Existen siete posibles triptongos:
  • uai (escrito uay cuando este triptongo se halla a final de palabra): a-ve-ri-guáis, U-ru-guay...
  • uei (escrito uey cuando se encuentra a final de palabra): a-ve-ri-güéis, Ca-ma-güey...
  • iai: i-ni-ciáis...
  • iei: i-ni-ciéis...
  • iau: miau...
  • ioi: hioi-des...
  • uau: guau...
La presencia de una h intercalada no invalida la existencia de un posible diptongo o triptongo.
Cuando dos vocales se encuentran en contacto dentro de una palabra, pero no forman parte de la misma sílaba, se dice que existe un hiato. Existen tres clases de hiatos:
  • hiato producido por el encuentro por dos vocales abiertas. Siempre que se encuentran dos vocales abiertas, se produce un hiato: re-hén, al-de-a, le-ón...
  • hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada tónica, situada delante o detrás de una vocal abierta átona: ba-hí-a, o-í-do, fan-ta-sí-a...
  • hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada átona con abierta tónica (gui-ón, tru-hán...). Es el caso menos frecuente. Se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n.
Como ya se ha comentado, el encuentro entre dos vocales cerradas, a efectos de acentuación, se considera como diptongo.



Colocación de la tilde

Diptongos

La acentuación de los diptongos sigue las reglas generales. Por lo tanto, si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, y a esta le corresponde una tilde según las reglas generales, esta tilde se coloca sobre la vocal abierta (a, e u o). Veamos algún ejemplo: co-rréis, hués-ped...

Cuando son dos vocales cerradas las que están en contacto (ui o iu), a efectos de acentuación, se considera que se trata de un diptongo. Del mismo modo que para el resto de los diptongos, si a dicho diptongo le corresponde una tilde, esta se coloca en el segundo elemento: ben-juí, cuí-da-te, je-suí-ti-co, des-truí, pero je-sui-ta, des-truir...
Existen excepciones a esta última regla. Las formas verbales huí, huís, huía, huían y huías (y sus equivalentes del verbo fluir) se acentúan.
Los onomásticos y patronímicos de origen catalán terminados en -iu o -ius, con acento prosódico en la i se escriben sin tilde: Montoliu...
Se escriben también sin tilde los vocablos agudos terminados en au, eu y ou. Se trata por lo general de patronímicos de origen catalán: Aribau, Salou, Bernabeu...
La y precedida de vocal al final de una palabra se considera como una consonante a efectos de acentuación, por lo que todas las palabras agudas terminadas en los diptongos ay, ey y oy se escriben sin tilde (guirigay, virrey...). No así sus plurales que constituyen palabras agudas terminadas en s. Los agudos terminados en uy (generalmente topónimos como Bernuy) siguen la misma norma y no se acentúan (sí lo hace benjuí). Triptongos

En los triptongos se sigue la regla general de los diptongos. Se coloca la tilde en la vocal abierta del triptongo: a-ve-ri-guáis, li-cuéis...

En los triptongos agudos terminados en -uay y -uey se siguen las mismas normas citadas en los diptongos respecto a la y final y, por tanto, no se acentúan palabras como buey, Uruguay... Hiatos

Si el hiato consiste en la unión de dos vocales abiertas, la tilde se coloca según las reglas generales: le-ón, co-á-gu-lo...

Si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha deshecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la palabra, la tilde se coloca sobre esta vocal cerrada, independientemente de que le correspondiera según las reglas generales: ca-í-da, son-re-ír, re-ú-no, ba-ra-hún-da...
Cuando la vocal tónica es la abierta, se coloca sobre ella la tilde, toda vez que se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n: lié, Sión, truhán...
La tilde en las palabras compuestas
  1. si la palabra compuesta procede de la unión de dos palabras simples, sólo lleva tilde la última componente si a la palabra compuesta le corresponde llevarla: contrapié, decimoséptimo, cortafríos, radiocomunicación... (pierde su tilde siempre la primera componente de la misma aunque la llevara cuando era simple: asimismo, decimoséptimo, tiovivo...).
  2. si las palabras se unen mediante guión (conservando la primera invariante la terminación masculina singular), cada vocablo conserva su tilde si ya la tenía previamente: físico-químico, anglo-soviético...
  3. en el caso de los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente (que tienen en realidad dos acentos), se mantiene la tilde del adjetivo que origina el adverbio si ya la tenía: ágil-mente, rápida-mente...
  4. cuando a una forma verbal que ya tenía tilde se le añaden uno o varios pronombres, la tilde se mantiene: dé-me, movió-se...
  5. si al reunir una forma verbal que no tiene tilde con uno o varios pronombres resulta una palabra esdrújula o sobreesdrújula, debemos ponerla: vámonos (de vamos), dáselo (de da), entrégaselo (de entrega) ...

Acentuaciones dobles
  1. poseen doble acentuación las siguientes palabras. Se recomienda la forma de la primera columna: alveolo</I>alvéolochófer</I>choferconclave</I>cónclavedinamo</I>dínamofútbol</I>futbolgladíolo</I>gladiolomedula</I>médulaolimpiada</I>olimpíadaomóplato</I>omoplatoósmosis</I>osmosispabilo</I>pábilopentagrama</I>pentágramaperíodo</I>periodoreuma</I>reúma
  2. palabras terminadas en -iaco/-íaco (y sus correspondientes femeninos). La primera es preferible: austriaco</I>austríacopoliciaco</I>policíacoZodiaco</I>Zodíacoamoniaco</I>amoníacocardiaco</I>cardíaco
  3. hay también doble acentuación en los presentes de indicativo de algunos verbos. Se indica, como de costumbre, la pronunciación recomendada en primer lugar (sólo se indica la primera persona): afilio</I>afilíoauxilio</I>auxilíoconcilio</I>concilíoexpatrio</I>expatríoglorio</I>gloríovanaglorio</I>vanagloríoextasío</I>extasio

Acentuaciones incorrectas
  1. incluyo aquí una serie de palabras que se acentúan de dos formas diferentes, aunque la Real Academia sólo considera como correcta una de ellas. Honestamente, considero que el uso ha conferido carta de naturaleza a muchas de las acentuaciones no reconocidas por la Academia. De todas formas, ahí van (en la primera columna coloco la forma correcta, y en la segunda la incorrecta): expedito</I>expéditolibido</I>líbidoprístino</I>pristinointervalo</I>intérvaloMondariz</I>MondárizTrevélez</I>TrévelezNobel</I>Nóbelaccésit</I>áccesitcenit</I>cénitcoctel</I>cóctelelite</I>élitefútil</I>futiltáctil</I>tactilSáhara</I>Saharaméster</I>mester
  2. los verbos cuyo infinitivo termina en -cuar o -guar llevan diptongo en la sílaba final. Por tanto, del verbo evacuar la conjugación da e-va-cuo y no e-va-cú-o. Las únicas excepciones a esta regla son los verbos licuar y promiscuar, que aunque con diptongo en el infinitivo, producen hiatos en la conjugación (aquí sí que es válido li-cú-o).
    El resto verbos que terminan en -uar, aún llevando diptongo en la sílaba final, producen hiatos en la conjugación y se dirá ha-bi-tú-o y no ha-bi-tuo.

Otras consideraciones
  1. las letras mayúsculas deben llevar tilde siempre que les corresponda. Así lo determinan las Nuevas Normas de Prosodia y Ortografía, el texto normativo publicado por la RAE en 1959 y que constituye la base de la Ortografía. Es cierto, no obstante, que en el Esbozo de una nueva Gramática de la Lengua Española, texto no normativo de 1974, se rebaja la norma a una recomendación.
  2. las formas verbales fue, fui, vio y dio no llevan tilde por tratarse de monosílabos. Aunque antiguamente sí la llevaban, las últimas normas ortográficas de la RAE (1959) corrigen esta excepción.
  3. la conjunción o lleva únicamente tilde cuando enlaza números (siempre que se escriban con cifra, no con letra).
  4. las palabras latinas que se han incorporado al castellano colocan su tilde según las reglas generales (vademécum, currículum, accésit...).
  5. las palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original, si en estos idiomas se escriban en alfabeto latino. Podrán acentuarse siguiendo las normas españoles si así lo permiten su pronunciación y grafía originales: Wagner o Wágner.
  6. si se trata de nombres geográficos, se sigue la norma anterior salvo que se haya españolizado el término, en cuyo caso se acentúan según las reglas generales (lo que se conoce por exónimos, como París, Aquisgrán, Milán, Lérida...).



Advertencias

Las presentes reglas son, según mis conocimientos, básicamente correctas. No obstante, entre las diferentes excepciones, así como entre las palabras con acentuaciones incorrectas, pudiera haber alguna inconsistencia o error. Cualquier aspecto concreto debería ser consultado en una ortografía o diccionario antes de ser tomado como cierto. El autor declina toda responsabilidad por faltas de ortografía cometidas en estricto cumplimiento de las reglas aquí enumeradas.

Esta página sigue la especificación HTML 3.2 y su visualización ha sido verificada utilizando Netscape Navigator 3.0* y Netscape Communicator 4.0* en plataforma Windows de 32 bits y Linux. El autor declina expresamente cualquier responsabilidad sobre efectos extraños producidos por la visualización con otro navegador, así como sobre las posibilidades de exportación de este documento a otros formatos.
La versión en formato Word ha sido realizada utilizando el conversor que viene integrado en dicho procesador de textos. El autor declina toda responsabilidad sobre el resultado. Cualquier queja puede ser dirigida a Bill Gates o al responsable local de Microsoft.
La presente página es © 1996-1998 por Miguel Ángel Monjas Llorente (mmonjas@eunet.es). Todos los derechos reservados.
Esta página (su formato SGML-HTML) no puede ser vendida en ningún tipo de medio electrónico o físico, incluyendo, pero sin estar limitado a, CD-ROM o impreso en papel, sin la autorización explícita y por escrito de Miguel Ángel Monjas Llorente. Se permite su uso y reproducción con finalidades no comerciales siempre que se mantenga la autoría del texto.



Last Modified on Mon, 02 Feb 1998 19:15:00 GMT
© 1996-1998 Miguel Ángel Monjas Llorente (mmonjas@eunet.es)



Volver a la Página de la Lengua Española Al carecer de homónimo, no es necesario diferenciar al pronombre personal de segunda persona. Poniendo a un lado las variaciones de vocabulario, es en el español escrito ese registro libre de pronunciaciones y entonaciones particulares, o sea, de acentos y “cantaítos” que nos convertimos en una verdadera comunidad lingüística. Podemos leer a escritores de más de 20 países del mundo y disfrutarlos a todos. Esto se debe a que compartimos un mismo sistema de escritura, que se rige por las mismas reglas. Podemos codificar nuestros mensajes para beneficio de todos, y descodificar los de todos para beneficio nuestro. Desde hace tiempo vengo guardando un recorte de periódico sobre una iniciativa del Departamento de Recreación y Deportes. En la foto se despliega el logo del Departamento y su eslogan: “Llegando a tí”. A partir de entonces, vi un reportaje en la televisión, y después guaguas del Departamento en las calles, con la misma imagen y mensaje. Pues bien, aunque celebro la gestión, el eslogan debería leer “Llegando a ti”, sin acento. Sensibilizada al “tí” con acento, empecé a detectarlo en todas partes: vallas publicitarias o “billboards”, anuncios de periódico, el cine, la televisión. La gota que colmó la copa fue un anuncio televisivo que jugaba con las palabras “mí” y “ti”. Sin embargo, el “mí” no tenía acento y el “ti” sí. Y repetía, insistentemente: “para mi”, “para tí”. Yo imaginaría que si uno va a gastar un dineral para pautar un anuncio, amén de lo que cuesta producirlo, alguien en el proceso usaría el “spell check”, o sea, el corrector automático que proveen las computadoras, o bien -¿por qué no?- el diccionario. Al parecer, no es así. Bueno, debidamente desahogados ya, podemos ir a la cuestión. Esto implica repasar las reglas de acentuación para los monosílabos. Como sabemos, las palabras monosílabas son las que constan de una sola sílaba: a, vez, pues, fe, pie, sol, bien, mal, ruin. Estas palabras en general no llevan acento gráfico: no necesitamos distinguir qué sílaba es la que lleva la fuerza de pronunciación porque sólo tienen una. Ahora bien, algunos monosílabos sí se acentúan. Se trata de los monosílabos que tienen homónimos, es decir, palabras con su misma forma pero diferente significado. Para distinguir dos monosílabos con la misma forma, se usa la tilde o acento diacrítico. “Diacrítico” significa ‘que distingue’. Veamos algunos ejemplos: “Él le entregó el libro”. En este ejemplo, el primer “él” es pronombre personal y se acentúa, para distinguirse del segundo “el”, que es un artículo. Otro ejemplo: “Tú y tu familia son bien simpáticos”. En este caso, el primer “tú” es un pronombre personal y lleva acento, y el segundo “tu” es un pronombre posesivo y no lleva acento. El acento diacrítico nos permite distinguir entre estos monosílabos homónimos. Otros ejemplos son: “más” (adverbio de cantidad) y “mas” (conjunción equivalente a ‘pero’); “té” (bebida) y “te” (pronombre personal: “te compré esto”); “sí” (adverbio de afirmación), “sí” (pronombre: “lo cogió para sí”) y “si” (conjunción: “si vienes, me voy”); “sé” (de “saber”) y “se” (pronombre: “se fue”); “dé” (de “dar”) y “de” (preposición: “esto es de ella”); “mí” (pronombre personal: “para mí”) y “mi” (pronombre posesivo: “mi carro”). Noten que el acento gráfico lo lleva siempre el monosílabo de mayor carga semántica, el que tiene un significado más pleno, frente al otro, que tiende a tener un valor más gramatical o funcional. Pero “ti” sólo tiene un valor: el de pronombre personal de segunda persona. “Esto es para ti”, “lo confesó ante ti”, “a ti todo te parece fácil”. “Ti” no tiene homónimo, así que no necesita acento diacrítico. No hay que acentuarlo nunca. Ya que estamos en este tema, les recuerdo que tampoco se acentúan los verbos monosílabos como: “di” y “vi”. Por: Maia Sherwood

APTKAN está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:26   #29
^^PinK^^
LeMagnifique
 
Avatar de ^^PinK^^
 
Ene 2008 | 21.119 Mens.
Abres un hilo para intentar hacer un OWNED a dos foreros y acabas haciéndote un autoOWNED...

Ahora se llama Pablo Andador, se rumorea que tiene un chiringuito en el caribe en una isla
^^PinK^^ está desconectado   Responder Con Cita
Viejo 18-jul-2008, 00:29   #30
Zitro
Forense. Se dice forense
 
Avatar de Zitro
 
Ene 2004 | 16.457 Mens.
Lugar: -Mamáaaaaa, ¿por qué papáaaaaaaaaaa mató al pregoneroooooooo

- Hi-hijo, po-por lo mi-mismo que tua-tuabuelo mató altar-tartamu-mudo

Cita:
Originalmente Escrito por ^^PinK^^ Ver Mensaje
Abres un hilo para intentar hacer un OWNED a dos foreros y acabas haciéndote un autoOWNED...

Pero es que encima no es que se lo hayan hecho los demás.

- Mamá, mamá, ¿qué hay de cena?
- Owneds, hijo mío, owneds.
- Entonces no te preocupes, que ya me los hago yo.

DJs: click here, here Futuros DJs: click here HUEVOS RELLENOS PLATFORM: Nene24:" ... joder, me suena un huevo." Zitro: "Eso es que lo tienes hueco. Yo los tengo rellenos." (c) Nene&Ztr enterprises.
Me da nosequé saber que hay gente que postea con el culo sucio...
Zitro está desconectado   Responder Con Cita

Respuesta

Regresar   Inicio | ForoCoches > Zona General > General
Herramientas


 [ VERSIÓN MÓVIL ]
ForoCoches.com LWNET © 1999 - 2014| Powered by © vBulletin Solutions, Inc
Info Legal | Privacidad | Cookies | Normas de uso | Publicidad | Servidores | Stats | Ayuda | Contacto