Qué SIGNIFICAN los NOMBRES de cada PAÍS? +interesante
23-feb-2019 08:44
#1
GRACIAS ¿Conocéis la etimología de los países de nuestro planeta? ¿Alguna vez te has preguntado por qué la Tierra, nuestro planeta, se llama así? ¿Cuál es el motivo? Lo cierto es que no sabemos la respuesta. El nombre "Tierra" (Earth) se deriva de las palabras inglesas y alemanas, 'eor (th) e / ertha' y 'erde', respectivamente, que significan tierra, tierra seca o país. Pero, el creador del vocablo es completamente desconocido. Sabemos un hecho interesante sobre su nombre: la Tierra es el único planeta que no recibió el nombre de un dios griego o romano. Por ejemplo, Saturno fue nombrado después por el dios de la agricultura y la cosecha de la mitología romana y el nombre de Júpiter, proviene del Rey de los dioses romanos. Según la mitología romana, el hijo de Saturno y Cibeles, es la principal deidad de los dioses romanos. ¿Por qué nuestro planeta no recibió un nombre de la mitología clásica como Venus o Urano? Pues porque, para muchas de las gentes del mundo antiguo, la Tierra no era un planeta u objeto celestial regular, como Marte, Neptuno o Mercurio, que pudiéramos observar en el cielo nocturno. La noción de que la Tierra estaba en el centro del sistema solar, y de hecho de todo el universo, no comenzó a afianzarse hasta que Nicolás Copérnico propuso que los planetas giraban alrededor del Sol. Incluida la Tierra. Recordemos que la publicación póstuma en 1543 del libro De Revolutionibus Orbium Coelestium. marcaría el inicio de la llamada 'revolución copernicana'. La tierra considerada como un planeta fue llamada así desde 1400 d.C. El uso en química antigua se remonta a 1728. La Tierra es el más grande de los cuatro planetas interiores rocosos, y el planeta más denso del sistema solar. A menudo nos gusta pensar en nuestro mundo como una tierra en la que los océanos, los mares, los ríos y los lagos cubren alrededor del 71% de la superficie del planeta. Y, por el momento, sigue siendo el único lugar en el universo que conocemos que alberga vida. Volviendo a la etimología de nuestro planeta, ¿conoces el origen del nombre de tu país? ¿Y de otros países? Hoy hacemos un viaje por el pasado de los nombres de los países de nuestro globo comenzando por Europa. 1. Francia Europa tiene una larga historia de exploración, y muchos de los nombres de países reflejan el paso de aquellos que las exploraron. Francia, por ejemplo, toma su nombre de una coalición de tribus germánicas, los francos. El nombre Frank proviene de la palabra alemana antigua franka, que significa "feroz", lo que convierte a Francia en la tierra de los feroces. 2. Bélgica Originalmente, Belgic Gaul o la Tierra de los belgas. El nombre proviene del latín y se bautizó así en honor a los belgas, una confederación de tribus que vivió entre los ríos Rin y Loira en la época romana. 3. Croacia La lengua raíz es el persa. Originalmente Croacia era llamada 'Choroatos', que significa 'en la cresta de la montaña'. Proviene de los coroatos persas, "nómadas", del Cáucaso, o del hrbat serbo-croata, "cresta de la montaña". 4. Chipre La lengua raíz es el griego. Originalmente Chipre era llamada 'Kypros', que significa 'isla de cobre'. Se cree que los abundantes depósitos de cobre de la isla llevaron a los griegos a nombrar esta tierra como Kypros, Chipre en la actualidad. 5. Inglaterra La lengua raíz es el inglés antiguo. Originalmente, Inglaterra era llamada también en su idioma original 'England', que significa tierra de Engla, literalmente "la tierra de los anglos". 6. Alemania La lengua raíz es alto alemán antiguo. Originalmente, Alemania era llamada Deutschland que significa la 'tierra del pueblo' o 'tierra de la gente'. Los galos (celtas) de Europa occidental podrían haberse referido a las tribus germánicas recién llegadas que se asentaron en las zonas vecinas al este del Rin durante los primeros siglos antes de Cristo como "germaní", un término que los romanos adoptaron como "germania". La designación nativa "Deutsch" viene del antiguo alto alemán "diutisc" que significa "de la gente". 7. Grecia La lengua raíz es el persa. Originalmente, Grecia era llamada Yunanistan que significa 'tierra de los jonios'. Y es que el nombre turco para este país, a través del persa, es por el que se conocía en tiempos de la Antigua Grecia a la costa centro-occidental de Anatolia, Jonia. 8. Italia La lengua raíz es el latín. Originalmente, Italia era llamada Vitulus o witaloi, que significa 'hijos del toro'. Se cree que proviene de la tribu Vitali, cuyo nombre puede estar relacionado con el vitulus latino, "ternero", o witaloi, "hijos del toro". 9. Portugal La lengua raíz es el latín. Originalmente, Portugal era llamada Portus Cale que significa 'puerto caliente' o 'puerto cálido'. Derivado así del latín, hacía referencia a un asentamiento romano, actualmente Oporto, en la desembocadura del río Duero y al hecho de que el puerto nunca se congelaba. 10. España (Santuario Virgen de la Hoz, Guadalajara) La lengua raíz es el púnico o cartaginés. Originalmente, España era llamada Span o Tepan que significa 'tierra de muchos conejos'. Puede provenir del púnico o tsepan, 'conejo', pues eran numerosos en la península, o del púnico sphan, 'norte', ya que estaba al norte de Cartago, o incluso puede provenir del vascuence, 'labio' o 'extremidad', en referencia a esta zona del suroeste de Europa. 11. Kosovo ("país" con reconocimiento limitado) La lengua raíz es el serbio. Originalmente, Kosovo era llamado Kosovo Polje, un topónimo serbio que significa 'tierra de los mirlos' o 'campo de mirlos'. En su día, en 1389, se libró una batalla en Kosovo Polje entre los ejércitos del príncipe serbio Lazar -Lazar de Serbia- y las fuerzas turcas del sultán otomano Murad I 'el Divino'. 12. Malta La lengua raíz es el latín. Originalmente, la isla mediterránea de Malta era llamada Melita que significa 'refugio' o 'lugar de refugio'. 13. Albania La lengua raíz es el latín. Originalmente, Albania era llamada Shqipëri que significa 'tierra de águilas'. Es el nombre latino de la Albania griega medieval, posiblemente de la raíz pre-indoeuropea, * alb "colina" o de la raíz protoindoeuropea * albho- "blanco". 14. Finlandia La lengua raíz es el sueco. Originalmente, Finlandia era llamada de la misma forma, Finland, que significa 'tierra de los finlandeses'. Puede ser una referencia al tipo de ropa que usaban las tribus finlandesas primitivas. 15. Islandia La lengua raíz es el nórdico antiguo. Originalmente, Islandia era llamada Snæland que significa 'tierra de nieve'. Esta 'Snow Land', proviene de los colonos nórdicos que le cambiaron el nombre con la intención de disuadir a los visitantes de acudir a la isla. 16. Macedonia La lengua raíz es el griego. Originalmente, Macedonia era llamada Makedones que significa 'tierra de gente alta' y es que proviene de la raíz griega antigua mak, "alto", y posiblemente describía a las personas de gran altura que allí vivían. 17. Escocia La lengua raíz es el inglés. Originalmente, Escocia era llamada Kingdom of Scotland, Reino de Escocia, que significa 'tierra de los escoceses'. Esta zona se llamó así por los escoceses que se establecieron allí desde Irlanda pero su nombre es de origen desconocido. 18. Turquía La lengua raíz es el latín/árabe. Originalmente, Turquía era llamada Turchia / Turkiye que significa 'tierra de fortaleza'. Proviene de la palabra turcos, que significa "fuerza" en turco. En persa, turco, además del nombre nacional, también podría significar "joven hermoso", "bárbaro", "ladrón". 19. Serbia La lengua raíz podemos encontrarla en las lenguas eslavas. Originalmente, Serbia era llamada Man, 'tierra de los hombres'. Nombrada así después de que los serbios declararan su independencia en 2006, anteriormente formaban parte de la República Federativa de Yugoslavia. La palabra serbio deriva de una raíz que significa "hombre". 20. Noruega La lengua raíz es el nórdico antiguo. Originalmente, Noruega era llamada norðr que significa 'camino del norte', una referencia a una de las rutas tomadas por los vikingos. MÁS: Hungría = tierra de los hunos. Es donde establecieron su base en europa, mataron al 80% de los varones del territorio y por eso el resto de los paises les llamaban así. Sin embargo, ellos a si mismos se llaman Magyarország que significa tierra de los magiares, que es su etnia. Gracias @Mierdecilla NORTEAMÉRICA Gran parte de los países de América del Norte encuentran su origen en la colonización europea. 'The Savior' corresponde a El Salvador 'Rich Coast' a Costa Rica. México es la traducción al español del náhuatl y significa 'el ombligo de la luna'. Guatemala es la 'tierra de muchos árboles' Jamaica es la 'tierra del bosque y el agua' Panamá es el 'lugar del pescado abundante'. Groenlandia como Groen-Land = Greenland (Tierra verde). Gracias @Abogardo. El nombre viene porque un caudillo vikingo que fue expulsado o que se fue por discrepancias, llegó a aquel páramo helado y para traerse a gente con él, les dijo que aquello era una tierra verde, fértil y tal y eso, y así se quedó con ese nombre. Gracias @Mangusta SUDAMÉRICA La naturaleza es la principal responsable de los nombres de los países de América del Sur. Chile viene de la palabra mapuche 'chilli', que significa 'donde termina la tierra' Guyana significa 'lugar de muchas aguas' (debido a la multitud de ríos que hay en la región). Paraguay significa 'gente nacida al lado del río' Venezuela se traduce como 'pequeña Venecia' porque recordaba a la ciudad italiana. Ecuador, como ya podéis deducir, responde a su ubicación Colombia fue llamada así en honor a Cristóbal Colón. Brasil, viene de un árbol de color rojizo muy abundante en las costas de Sudamérica. Cuando los exploradores portugueses lo vieron, lo llamaron palo-brasil porque parecía una brasa, por su tonalidad encarnada muy encendida. A partir de esta especie arbórea se obtenía un producto de tintura que se acabó exportando a gran escala, lo que hizo crecer la economía de la zona. Dada su importancia, el país fue llamado finalmente Brasil. Gracias @Flassssh Argentina, proviene del latín argentum ('plata'). Ya desde las épocas de Pedro de Mendoza para referirse a la región del Río de la Plata, se utilizaron los nombres de Gobernación del Río de la Plata y Provincias del Río de la Plata. Los portugueses lo denominaban Rio da Prata a causa de los rumores que postulaban la existencia de metales preciosos. Gracias @Flassssh ÁFRICA El continente africano es conocido por ser el lugar de donde provenimos todos los seres humanos y la etimología de sus países responde a una historia de colonización. Malawi significa 'tierra en llamas', por la costumbre de quemar hierba muerta para preparar los terrenos de cultivo. Burkina Faso significa 'tierra de hombres honestos' Camerún responde al significado de 'río de las gambas', ya que Cameroon es la forma anglicanizada de los camarões portugueses. Comoras deriva de la designación arábiga Juzur al Qamar, que significa 'isla de la luna'. Kenia es una versión abreviada del nombre kikuyu, Kirinyaga, 'montaña de la blancura' Zambia es la 'tierra del gran río'. Tanzania= neologismo creado a partir del nombre de las antiguas colonias que componen el país (TANganika + ZANzíbar), con el sufijo -IA que se aplica a muchos países. Gracias @Dom Perignon Eritrea: viene de la palabra griega eritros para designar el color rojo, en referencia al mar del mismo nombre que baña las costas del país. Gracias @Dom Perignon Mauritania: país de los maures (moros en francés). Gracias @Dom Perignon ASIA El continente más poblado de la Tierra cuenta con una gran diversidad cultural e histórica y los nombres de sus países son un buen ejemplo de ella. Japón es traducido frecuentemente como la 'tierra del sol naciente' Singapur es la 'ciudad del león' Corea significa 'alto y hermoso'. Iraq se relaciona con su ubicación, ya que viene a decir 'al lado del agua' Bután es la 'tierra del dragón Trueno' Azerbaiyán significa 'protegido por el fuego'. Pakistán=neologismo creado a partir de las iniciales de los territorios que lo componen (Punjab, Afganistán, Kashmir=Cachemira y Sind), unido al sufijo persa -stan que significa país, todo junto viene a significar "el país de los puros" en legua local. Gracias @Dom Perignon Filipinas: ya todos sabemos que vienen de Felipe II de España. Gracias @Dom Perignon Kazakhstan: vendría del sufijo persa -stan que significa país y del vocablo kazakh que parece ser comparte origen con cossack (cosaco) y significaria hombre libre, nomada o incluso bandido, entonces el 'país de los hombres libres' o el país de los bandidos'. Gracias @Dom Perignon China: parece que viene del nombre de la dinastia Qin (se pronuncia Chin) que unificó el país después del período de los Reinos Combatientes (no confundir con dinastía Qing o Manchú que es muy posterior en el tiempo). Gracias @Dom Perignon OCEANÍA 'Terra Australis Incognita' (tierra desconocida del sur) fue el nombre con el que bautizaron los griegos a Australia. Micronesia, aplicando la lógica aplastante, se traduce en griego como 'pequeña isla' Vanuatu responde a la expresión 'nuestra tierra para siempre' Nauru significa literalmente 'voy a la playa'. https://docs.google.com/spreadsheets...3z0/edit#gid=0 @. alma . |
Editado: 24-feb-2019 15:45 -
23-feb-2019 09:08
#18
|
Inglaterra tierra de los ángulos? Será de los Anglos. Los Ángulos son una cosa de las matemáticas. |
23-feb-2019 09:09
#20
|
España me parece que es algo asi como "tierra de fachas" es bromuro shurs, estamos en fc buen hilo, se agradece |
23-feb-2019 09:11
#22
| Muy guapo shur. Resulta curioso saber de donde provienen los nombres de países. |
23-feb-2019 09:13
#23
|
Lo vi hace un tiempo. Lo de tierra de conejos de España es una simplificación. Realmente son damanes. En la tierra de los fenicios, de donde es original el término, no había conejos. |
23-feb-2019 09:14
#25
|
England viene de "Engla land", la tierra de los Anglos (en inglés Angles, un pueblo de esa zona, como los Jutes y los Scotts). Lo de traducirlo como "ángulos" es supremo, vamos. No os creáis todo lo que pone en este tipo de cosas sin fuente. |
Editado: 23-feb-2019 09:31 -
23-feb-2019 09:15
#26
|
Lo de que sea posible que el nombre España venga del Euskera va a escocer mucho por aquí. Buen hilo shur, 5 stars! |
23-feb-2019 09:17
#28
|
aqui una version alternativa sobre el nombre de hispania.... Hispania la cuestión nominativa | Arque Historia - La actualidad de la Historia
Los historiadores han admitido que el nombre de Hispania no es una palabra que proceda del Latín y los etimólogos están desconcertados. La teoría más extendida es que: “Hispania” proviene del fenicio i-spn-ya” y según la Wikipedia, sin embargo, hay más de 25 versiones diferentes. LOS ÍBEROS BAUTIZARON A LA PENÍNSULA Verán, después de tiempos de los íberos y de los celtíberos nadie conocía ni supo hablar su idioma, no obstante en Abril de 2012 comencé a leer su escritura y tengo una evaluación al respecto que me gustaría exponerles a continuación: Miren, cuando los fenicios llegaron a Hispania, de quienes se dice que la llamaron así porque significa “tierra de conejos”, esta tierra la poblaba ya una cultura establecida, la de los iberos, cuyos orígenes me consta que no fueron celtas sino Ελλας “Helenos”. Pero a lo que vamos, los fenicios sólo imitaban la pronunciación y sabían que Hispania era el nombre que dieron a esta península sus pobladores. ¿Hispania “tierra de conejos”?, ¿están de broma, verdad? Moneda acuñada en tiempos de Adriano, en el primer tercio de siglo II d.C HISPANIA aparece como una mujer con una rama de olivo y rocas a sus pies, probablemente los Pirineos, y el conejo entre sus faldas, como símbolo de que la presencia de este animal en la península era y, sigue siendo notable. Nosotros la llamamos España, los franceses L’Espagne, los ingleses Spain, pero Hispania “Ispanía” es el nombre original que dieron los íberos a este país. Sí, parecido a como se dice en latín, pero con un matiz esencial y no poco menor, y es que en latín el acento recae en la /a/ y los historiadores han reconocido que no era una voz latina y es cierto, atribuida en ocasiones a los fenicios, en otras a los cartagineses, a los romanos pero en realidad si son lo bastante observadores escucharán incluso como los actuales griegos hoy vocalizan “España” exactamente del mismo modo como lo hicieron los íberos y los celtíberos: Ιςπανία (Is/pan/ía). En mi opinión, fueron los Iberos quienes bautizaron a este país con el nombre de lo que para ellos era lo más importante, un dios. ¡Sí! Ellos dirigían las suplicas a su dios y no a los conejos. Es él y no otro quien les proveerá de conejos y por añadidura cuando nominaron a esta tierra lo hicieron a sabiendas de que eran hijos de este gran dios. Sencillo. Su nombre es: ΠΑΝ. Sí, Dios PAN. “El Dios de Todo” Miren, es a través de Estrabón que se nos informa que hasta “Tortosa” y según Antonino Oleastrum y Plinio llamada “Dertosa” estaba bajo la protección del gran dios “Pan”. A continuación les doy la no menos significativa cita: “Dertosa fue capital de los Ilercaones y la ciudad más considerable de todas las cuarenta y tres que, según Plinio, están sujetas al Convento de Tárracon. Estuvo bajo la protección del Dios Pan, como vemos todavía por algunas reliquias de la antigüedad.” (Estrabón. Libro III. Geographica. Pag.184, Dertosa nº: 206) Es el modo común de uso de la sintaxis íbérica, los acrónimos, o dicho de otro modo “sintagmas”,justo aquí el vocablo se complementa de tres elementos léxicos: 1 ΙΣ- Igual a: (Tierra de) 2 -ΠΑΝ- PAN (Dios Pan) 3 -ΙΑ -ía (Concordancia sacra “de” “por” o “para” el hijo o hijos de dios) El prefijo “Ἱε-” que en realidad contiene una respiración significa “igual a” y etimológicamente proviene del adjetivo ἴσος -η -ον, es decir pone “aquello” en igualdad de “algo”. Significa “igual a tierra de”. La “H” fue añadida por los romanos cuando comenzaron a escribir el nombre en latín. El dios“-ΠΑΝ-” es el dios protector de estas tierras pero es posible que las leyendas sobre este dios tan peculiar que tocaba la flauta, y a veces fue representado como un fauno, confundiera suficiente como para alimentar la absurda idea de unos rituales mágicos y sacrificios inhumanos. E inspirase las teorías de una posible ascendencia celta de los íberos. El sufijo “-ία” es una concordancia sagrada. En realidad es una desinencia que se usa para nominar muchos países. En realidad etimológicamente proviene de Hagios “sagrado”. La Palabra original es ἅγιος, ία, ον. Llegados a este punto quisiera mostrarles algo muy significativo para su reflexión. Conocemos que el nombre de Iberia no fue dado por los fenicios, pues observen esto: Ibería – Ispanía. Un sencillo sintagma en voz íbera de “Ispanía” que concuerda tanto a lo que se refiere a su afijo, como la raíz y también el sufijo, de un origen ibérico dando plena coherencia al nombre de HISPANIA. Aqui la version completa : https://www.academia.edu/3016250/El_...ombre_HISPANIA |
23-feb-2019 09:17
#29
|
6. Alemania
La lengua raíz es alto alemán antiguo. Originalmente, Alemania era llamada Deutschland que significa la 'tierra del pueblo' o 'tierra de la gente'. Los galos (celtas) de Europa occidental podrían haberse referido a las tribus germánicas recién llegadas que se asentaron en las zonas vecinas al este del Rin durante los primeros siglos antes de Cristo como "germaní", un término que los romanos adoptaron como "germania". La designación nativa "Deutsch" viene del antiguo alto alemán "diutisc" que significa "de la gente". La palabra Alemania viene del gernamo antiguo Allmanis compuesto de all (todos) y man (hombre) o sea "Todos los hombres".
Se dice que la palabra "Germania" tiene una etimología similar, que viene de Gar-man. ... En alemán Schwäbisch (suevos) significa, "los que pertenecen a una misma raza". Buen hilo!!! |
Las opiniones vertidas estan influenciadas por la ingesta de alcohol,